Nuovo cartoncino non patinato per packaging e grafiche superiori con un feeling naturale

Invercote Touch è un innovativo cartoncino non patinato che soddisfa la crescente domanda di materiali di packaging sostenibili e attraenti, mantenendo una stampabilità eccellente. L'ultima novità della linea Invercote è un prodotto non patinato che offre un'estetica naturale e un'esperienza tattile esclusive senza rinunciare alle qualità elevate degli altri prodotti Invercote, quali resistenza, rigidità, piegabilità e sostenibilità elevata. "Invercote Touch è una combinazione esclusiva di cartoncino non patinato, i cui punti di forza sono l'estetica e l'esperienza tattile, e altre caratteristiche che rendono Invercote ideale per applicazioni di packaging superiori", spiega Edvin Thurfjell, Product Manager for Invercote Packaging and Graphics, Holmen Board and Paper. "Invercote Touch consente per la prima volta ai brand di scegliere l'estetica naturale e il feeling non patinato grazie a un prodotto che presenta la giusta combinazione fra proprietà di stampa e trasformazione". "Con Invercote Touch si toccano con mano le fibre grezze e si sente il rumore dell'attrito sul cartoncino", aggiunge Thurfjell. "Offre al cliente un'esperienza sensoriale interattiva, risultando pratico e piacevole da maneggiare. Inoltre presenta le caratteristiche di goffratura superiori tipiche di Invercote. Permette di sfruttare al meglio la superficie aumentando le possibilità di comunicazione creativa". Lo stabilimento Holmen di Iggesund ha sviluppato Invercote Touch mettendo a frutto le conoscenze maturate in oltre 60 anni al servizio di clienti che utilizzano packaging premium e ascoltando le loro variegate esigenze. E se un cartoncino non patinato offre un risultato di stampa intrinsecamente diverso dai cartoncini patinati, lo sviluppo di Invercote Touch si è concentrato sulle proprietà dello strato di fibre per ridurre al minimo le variazioni di qualità nella stampa. "Invercote Touch arricchisce la nostra gamma con un prodotto esclusivo e naturale di cui andiamo particolarmente fieri", afferma Thurfjell. "Amplia l'offerta di prodotti Holmen per i clienti esistenti e rappresenta un'opportunità per i clienti nuovi che non conoscono ancora la linea Invercote. Infatti, siamo anche molto curiosi di vedere come sarà utilizzato". Invercote Touch è indicato per packaging e applicazioni grafiche di ogni tipo. Inizialmente sarà disponibile in una versione da 330 gsm. Specifiche del prodotto · Progettato per packaging e grafiche di alto livello che offrono tutta l'esperienza tattile delle fibre fresche. · Completamente privo di rivestimenti pigmentati. · Il cartoncino multistrato è adattato per supportare le stampe non patinate con eccellenti proprietà di trasformazione. · Punto di bianco elevato e stabile con un'eccellente riproduzione dei colori.

新型非涂层纸板可用于触感自然的优质包 装和图形应用

I n v e r c o t e( 壹级卡)To u c h是一种创新的无涂层纸板,旨在满足市场对具有视觉吸引力的可持续包装材料日益增长的需求,同时保持出色的适印性。 全新的无涂层产品 Invercote(壹级卡)Touch 是 Invercote(壹级卡) 系列的最新产品,不仅具有其他 Invercote(壹级卡) 产品的出色特性(如强度、硬度、可褶皱性和强大的可持续性),还能带来自然的外观和触感体验。 豪盟纸板和造纸公司 Invercote( 壹级卡)包装和图形产品经理 Edvin Thur f jel l 表示:“Invercote(壹级卡)Touch 开创性地结合了无涂层纸板( 纸板的外观和触感为重要因素)和其他特性,令 Invercote(壹级卡)系列产品适用于高级包装应用。Invercote(壹级卡)Touch 的推出体现了品牌首次优先考虑自然的外观和触感,该产品将未涂层纸板的印刷和加工性能出色地结合在一起。” T h u r f j e l l 补充道:“ 通过 Invercote(壹级卡)Touch,可以真正地触摸到原纤维,聆听纸板摩擦的声音。它为客户提供了一种感官互动体验,手感轻松自然,并且还具有 Invercote(壹级卡)固有的出色压花功能。它的表面处理性能有所提升,为创造性的信息传递提供了更多可能性。” 豪盟伊格森德工厂 60 多年来持续了解优质包装客户的需求,根据不断变化的客户需求以及多年来积累的丰富知识,开发出了 Invercote(壹级卡)Touch。未涂层纸板的印刷质量固然与涂层纸板有异,但Invercote(壹级卡)Touch 的开发重点是利用纤维层的特性,尽可能减少印刷质量的差异。 Thurfjell 表示:“Invercote(壹级卡)Touch 作为一种独特而自然的产品,丰富了我们的产品组合,我们对此深感骄傲。它扩展了豪盟为现有客户提供的产品类型,并为不熟知 Invercote(壹级卡)产品的新客户提供了机会。因此,我们也非常期待见证它的应用方式。” Invercote(壹级卡)Touch 适用于所有类型的包装和图形应用。产品上市初期推出了 330 GSM 版本。 产品规格 · 专为高端包装和图形应用而设计,在这些应用场景中,新鲜纤维的触感尤为重要。 · 不含颜料涂层。 · 多层底板具有无涂层印刷和出色的加工性能。 · 白度自然度高且稳定,色彩还原性出色。

새로운 무코팅 판지는 자연적인 촉감을 가진 우수한 포장과 그래픽 응용 분야를 가능하게 합니다.

혁신적인 무코팅 판지인 Invercote (인버코트)는 우수한 인쇄성을 유지하면서 지속 가능하고시각적으로 매력적인 포장재에 대한 증가하는수요를 충족하도록 설계되었습니다. Invercote (인버코트) 포트폴리오에 가장최근에 추가된 새로운 무코팅 제품은 강도,강성, 균열성 및 강력한 지속 가능성 자격증명과 같은 다른 Invercote (인버코트)제품의 고품질 특성과 함께 독특하게자연스러운 외관과 좋은 촉감을 경험하도록합니다. “Invercote Touch (인버코트 터치) 외관과촉감이 핵심인 무코팅 판지와 인터코트를뛰어난 포장 응용 분야에 특별히 적합하도록만든 다른 특징의 독특한 조합”이라고 홀맨보드 앤 페이퍼사의 포장 및 그래픽 부문의Edvin Thurfjell, 인터코트 생산 관리자가말했습니다. “Invercote (인버코트) 터치를통해 브랜드가 무코팅 판지의 인쇄 및 변환속성을 적절하게 조합한 제품을 통해 처음으로자연스러운 외관과 느낌을 우선하도록하였습니다.” “Invercote (인버코트) 터치를 사용하면,실제로 원단을 만져 보고 판지의 마찰음을듣습니다.”라고 Thurfjell이 덧붙였습니다.“고객에게 감각적인 상호작용에 대한 경험을제공하여 취급하기 쉽고 자연스럽다는 것을느끼게 합니다. Invercote (인버코트) 에는고유한 뛰어난 엠보싱 특성이 있습니다. 이특성은 표면에서 할 수 있는 작업을 자유롭게하고 창의적인 메시지를 전할 가능성을 더욱넓혀줍니다.” 이그선드의 홀멘 공장은 60년 넘게 쌓아온프리미엄 패키징에 대한 지식을 적용하고변화하는 고객의 요구에 귀를 기울이며Invercote (인버코트) 터치를 개발했습니다.무코팅 판지는 코팅된 판지에 비해 본질적으로다르게 인쇄하지만, Invercote Touch(인버코트 터치) 섬유층의 특성을 조정하여인쇄 품질이 최대한 변하지 않도록 하는 데중점을 두어 개발되었습니다. Thurfjell은 “Invercote Touch (인버코트터치) 당사의 제품 포트폴리오에 독특함과자연스러움을 추가하며, 이를 자랑스레여깁니다. 이것은 기존 고객에게 홀멘의제품의 제공 폭을 넓히고 Invercote(인버코트) 에 익숙하지 않은 신규 고객에게제품을 사용할 기회를 제공합니다. 따라서또한 당사는 이것이 어떻게 사용될 것인지에대해 매우 흥분하고 있습니다.” 라고 말합니다. Invercote Touch (인버코트 터치) 모든종류의 포장 및 그래픽 응용 분야에적합합니다. 처음에는 330 GSM 버전으로제공됩니다. 제품 사양 · 신선한 섬유의 촉각이 중시되는 고급포장 및 그래픽 응용 분야를 위해설계되었습니다. · 전 체 적 으 로 안 료 코 팅 없 이제작되었습니다. · 여러 베이스 보드는 무코팅 인쇄 특성과탁 월 한 변 환 특 성 을 지 원 하 는 데적합합니다. · 뛰어난 색상 재현력이 있는 자연적으로높고 안정적인 백색도입니다.

非コーティングの新しい板紙は、自然な手触りで 優れたパッケージとグラフィックアプリケーション を可能にします

革新的な非コーティング板紙であるInvercote(インバーコート) は、優れた印刷性を維持しながら、持続可能で視覚的に魅力的な包装素材の需要の増加に対応するようにデザインされています。 Invercote (インバーコート) のポートフォリオに加わったこの新製品は、自然な外観と触感に加えて、強度、剛度、応用性能、強力な持続可能性など、他のInvercote (インバーコート) 製品の高品質な特性を独自に提供します。 「Invercote(インバーコート)Touch は、外観と手触りが重要な非塗装の板紙と、優れた包装用途に適したその他の特性を組み合わせたユニークな製品です。」と、Holmen Board and PaperのInvercote Packaging and Graphics (インバーコートパッケージ&グラフィック) のプロダクトマネージャであるEdvin Thurfjell 氏は述べています。「Invercote(インバーコート)Touch は、非コーティング板紙の印刷と変換特性を適切に組み合わせた製品で、ブランドが初めて自然な外観と手触りを優先することを可能にします。」 「Invercote(インバーコート)Touch では、実際に原料繊維に触れて、板紙の摩擦音を聞くことができます。」とThurfjell氏は付け加えています。「簡単で誰もが扱うことができる感覚的でインタラクティブな経験を提供します。また、Invercote (インバーコート) ならではの優れたエンボス加工も可能です。表面の可能性を解放し、創造的なメッセージの可能性を広げます。」 イグスンドのHolmen's millは、60年以上にわたって培ってきたプレミアムパッケージに関する知識を応用し、変化する顧客ニーズに耳を傾けることで、Invercote(インバーコート)Touch を開発しました。また、非コーティング板紙は、コーティングされた板紙とは本質的に印刷が異なります。しかし、Invercote(インバーコート)Touch の開発では、繊維層の特性を操作することで印刷品質のばらつきをできるだけ小さくすることに焦点を当てています。 「Invercote(インバーコート)Touch は、私たちの製品ポートフォリオにユニークで自然な追加機能を提供しており、私たちはそれを非常に誇りに思っています」とThurfjell氏は語っています。「これにより、Holmenの既存顧客への製品提供が拡大し、Invercote (インバーコート) に馴染みのない新規顧客にも機会が提供されます。そのため、当社はどのように使用されるかを見るのも非常に楽しみにしています。」 Invercote(インバーコート)Touch は、あらゆるタイプのパッケージおよびグラフィックス用途に適しています。最初は330 GSMバージョンで利用できます。 製品の仕様 · 新鮮な繊維の手触りを重視する最高級のパッケージおよびグラフィック用途向けにデザインされています。 · 顔料コーティングを一切使用していません。 · 多層基板は、コーティングされていない印刷特性と優れた変換特性をサポートするように構成されています。 · 色の再現性に優れた、自然かつ安定感のある白さです。

Arctic Paper S.A. 1Q 2024: Pozytywne sygnały w zmiennym otoczeniu

KOMUNIKAT PRASOWY Kostrzyn nad Odrą / Göteborg, 14 maja 2024 Arctic Paper S.A. 1Q 2024: Pozytywne sygnały w zmiennym otoczeniu · Skonsolidowane przychody ze sprzedaży w I kw. wyniosły 965,4 mln PLN (222,8 mln EUR1). · EBITDA w I kw. wyniosła 112,0 mln PLN (25,8 mln EUR1). · EBIT w I kw. wyniósł 83,7 mln PLN (19,3 mln EUR1), a zysk netto 81,6 mln PLN (18,8 mln EUR1). · Ożywienie w segmencie papieru w porównaniu z poprzednim kwartałem. · Kontynuacja rozwoju segmentu energetycznego, w szczególności projektów solarnych. · Po okresie sprawozdawczym: podpisanie umowy dotyczącej magazynów energii elektrycznej w szwedzkich papierniach. · Na WZA w dniu 29 maja podjęta zostanie decyzja w sprawie wypłaty dywidendy w wysokości 1,0 zł na akcję. Proponowany dzień ustalenia prawa do dywidendy to 12 czerwca, a dzień wypłaty - 18 czerwca br. “Pierwszy kwartał przyniósł niższą sprzedaż i zysk niż kwartał porównywalny. Jednocześnie skonsolidowany wynik był wyższy niż w poprzednim kwartale.” Michal Jarczyński, Prezes Zarządu Arctic Paper S.A. (list Prezesa Zarządu znajduje się na stronie 2) Wybrane wstępne wyniki finansowe – Grupa Arctic Paper3 oraz Arctic Paper (segment papieru) PLN (mln) 1Q 2024 1Q 2023 Zmiana 4Q 2023Przychody ze sprzedaży, 965,4 1032,2 -66,8 825,9Grupa Arctic PaperPrzychody ze sprzedaży, 701,0 722,3 -21,2 581,2Arctic Paper (segmentpapieru)EBITDA, Grupa Arctic Paper 112,0 185,5 -73,5 96,3EBITDA Arctic Paper 109,0 113,8 -4,8 119,8(segment papieru)EBIT, Grupa Arctic Paper 83,7 155,6 -72,0 67,1EBIT, Arctic Paper (segment 89,7 93,4 -3,7 97,3papieru)Zysk netto, Grupa Arctic 81,6 131,7 -50,1 35,6PaperZysk netto, Arctic Paper 97,8 82,8 +15,0 60,8(segment papieru)Zysk netto Grupa Arctic 1.19 1.56 -0.37 0,69Paper na akcję2 (PLN/akcja)Dług netto -310,0 -258,4 -51,6 -347,5 Grupę Arctic Papier tworzą Arctic Paper S.A. (spółka holdingowa), papiernie Arctic Paper (segment papieru) i producent celulozy Rottneros AB, w którym Arctic Paper S.A. posiada 51 proc. udziałów. 1Arctic Paper S.A. raportuje w PLN. W komunikacie prasowym w języku angielskim powyższe kwoty zostały przeliczone na EUR według średnich stawek za dany kwartał. 2 Zysk netto na akcję: zysk netto segmentu papieru plus 51% zysku netto Rottneros podzielone przez liczbę akcji 3 Ze względu na zasady konsolidacji, dane dotyczące segmentu celulozowego prezentowane w skonsolidowanym raporcie grupy Arctic Paper mogą różnić się od danych prezentowanych w raporcie Rottneros. “Kontynuujemy rozwój w segmencie energetycznym. Pod koniec maja doużytkowania zostanie oddana nasza farma fotowoltaiczna w Kostrzynie o mocy17 MWh, a w 2025 r. spodziewamy się zrealizować kolejny etap na 9 MWh.”Michał Jarczyński, Prezes Zarządu Arctic Paper S.A. Podobnie jak w minionych kwartałach, nadal mamy do czynienia ze zróżnicowaną sytuacją w naszym biznesie, ze względu na niepewność gospodarki Pierwszy kwartał 2024 r. przyniósł niższą sprzedaż i zysk niż kwartał porównywalny. Jednocześnie skonsolidowany wynik za I kwartał 2024 r. był wyższy niż w poprzednim kwartale. Wyraźnie widzimy korzyści płynące z konsolidacji segmentów celulozy i papieru, ponieważ oba segmenty równoważą swoje wahania w cyklach gospodarczych. W pierwszym kwartale 2024 r. przychody Grupy wyniosły 965,4 mln PLN (1 032,2), a EBITDA 112 mln PLN (185,5). Marża operacyjna wyniosła 11,6% (18,0%). Dla segmentu papieru pierwszy kwartał roku jest zwykle jednym z najlepszych i odnotowaliśmy wzrost popytu w porównaniu do czwartego kwartału ubiegłego roku. Przychody ze sprzedaży papieru wyniosły 701,0 mln PLN (722,3 mln zł) przy EBITDA na poziomie 109,0 mln PLN (113,8 mln zł) i marży EBITDA w wysokości 15,5% (15,8%). Wykorzystanie mocy produkcyjnych wzrosło i osiągnęło 86 procent (71). Chociaż nadal koncentrujemy się na optymalizacji produkcji pod względem rentowności, a nie wolumenu, jest to dla firmy bardziej efektywny poziom wykorzystania mocy. W segmencie celulozy (Rottneros) sprzedaż netto spadła do 688 mln SEK (744), ponieważ jedną z dwóch celulozowni dotknęły zakłócenia w procesie produkcji. Rottneros zwiększa tempo inwestycji odtworzeniowych, aby zapewnić wysoką i stabilną produkcję celulozy. EBITDA spadła do 35 mln SEK (178) głównie z powodu niższych cen celulozy niż w porównywalnym kwartale, ale popyt na celulozę nadal umacnia się i towarzyszy temu stopniowy wzrost cen. Wolumen w segmencie celulozy wzrósł do 89 800 ton (87 200). W segmencie opakowań kontynuujemy inwestycję w nowy zakład produkcyjny tacek z formowanego włókna celulozowego w Kostrzynie - rozpoczęcie produkcji planowane jest na trzeci kwartał 2024 roku. Kontynuujemy także rozwój w segmencie energetycznym. Pod koniec maja do użytkowania oddana zostanie nasza farma fotowoltaiczna w Kostrzynie o mocy 17 MWh, a w 2025 r. spodziewamy się ją rozbudować o kolejne 9 MWh. Ponadto, obecnie oceniamy potencjalne akwizycje w obszarze energetyki słonecznej. Po okresie sprawozdawczym podpisaliśmy umowę na instalację systemów magazynowania energii elektrycznej o łącznej mocy 24 MW w naszych obiektach w Munkedal i Grycksbo. Oczekuje się, że umowa ta przyczyni się do wzrostu EBITDA w przedziale 10-30 mln SEK rocznie w pierwszych dwóch latach, począwszy od roku 2025, a także zwiększy nasze kompetencje w zakresie świadczenia usług systemowych dla sieci w przyszłości także w Polsce. Inwestycja w modernizację i rozbudowę instalacji na biopaliwa w Grycksbo jest w toku. Patrząc w najbliższą przyszłość, perspektywy rynkowe pozostają niejednoznaczne i spodziewamy się, że rok 2024 będzie rokiem pełnym wyzwań. W miarę postępującego ożywienia gospodarczego równowaga między segmentem papieru a celulozy może powoli przesuwać się na korzyść celulozy. Mając solidną sytuację finansową, jako mocny fundament, kontynuujemy dywersyfikację naszej działalności zgodnie ze strategią 4P poprzez nowe inwestycje w opakowania i energię, jednocześnie utrzymując i wzmacniając naszą pozycję biznesową w segmencie papieru i celulozy. Michal Jarczyński, Prezes Zarządu Arctic Paper S.A. Kalendarz finansowy 2024 wyniki za I półrocze 2024: 10 sierpnia 2024, wyniki za III kwartał 2024: 7 listopada 2024. 

Oluline samm meie jätkusuutlikkuse töös: Paulig tutvustab esimest kergesti avatavat taaskasutatavat kohvi vaakumpakendit

Alates selle aasta kevadest toodetakse uuel pakendiliinil iga kolmas 500-grammine Pauligi kohvipakend uue pikema tihendusribaga. Uued pakkimisliinid võimaldavad Pauligi vaakumkohvipakendite valmistamisel kasutada taaskasutatavaid materjale.  Ringlussevõetav kohvipakend toetab Pauligi eesmärki, et kõik meie pakendid oleksid 2025. aasta lõpuks taaskäideldavad.  "Enamik meie kohvidest müüakse vaakumpakendites. Taaskasutatavate kohvipakendite turule toomine aitab meil saavutada ambitsioonikaid jätkusuutlikkuseesmärke," sõnab Pauligi strateegilise pakendiarenduse juht Kati Randell, jätkates:  "Jätkusuutlikkuse eestvedajana oleme nüüd üks esimesi kohviettevõtteid maailmas, kes toob lihtsalt avatavad ringlussevõetavad vaakumpakendid kohvisõpradeni. Ringlussevõetavaid vaakumpakendeid on arendatud aastaid. See on nõudnud teadus- ja arendustegevust, investeeringuid meie tootmisse ja üle 100 testi nii meie kui ka meie partnerite poolt.“  Ringlussevõetav Pauligi kohvipakend saadaval Soomes ja Eestis  Uued Pauligi ringlussevõetavad vaakumpakendid on alates sellest kevadest saadaval nii Soome kui Eesti tarbijatele osade Pauligi toodete näol nagu Paulig Mundo Original (Soomes) ja Paulig Café New York (Soomes ja Eestis) vaakumpakendid.  Uue pakendi tunneb ära valge sisemuse järgi ja seda saab plastijäätmete hulka sorteerida. Väljastpoolt näeb pakend välja sama nagu varem.  Kas teadsite ringlussevõetava vaakumpakendi kohta järgmist?  ·Ringlussevõetavus tähendab pakendijäätmete taaskasutamist. Ringlussevõetav pakend toetab ringmajandust, sest pakendist saab valmistada uusi tooteid või materjale.  ·Selles on peaaegu 20% vähem materjali võrreldes varasema pakendiga.  ·Pakendi sisemus on valge.  ·Seda võib sorteerida plastijäätmete hulka nagu varemgi!  Lisateavet meie jätkusuutliku töö kohta leiate me kodulehelt: https://www.pauliggroup.com/et/jatkusuutlikkus  Pauligist  Paulig on rahvusvaheline toidu- ja joogiettevõte, mis arendab uut jätkusuutlikku toidukultuuri – sellist, mis on hea nii inimestele kui ka planeedile. Paulig pakub kõike maitsvat: Tex Mex, snäkid, kohvid, maailmaköögid ja maitseained. Ettevõtte kaubamärgid on Paulig, Santa Maria, Risenta, Poco Loco ja Zanuy. Paulig toodab ka kliendibrändi ja tööstusklientide tooteid. Pauligi müügitulu 2023. aastal oli ligikaudu 1,2 miljardit eurot. Paulig asutati 1876. aastal ja kuulub 100% Pauligi perekonnale. Ettevõttes töötab 2200 innustunud töötajat 13 riigis, kes kõik töötavad meie eesmärgi nimel, et elu oleks tulvil maitseid – For a life full of flavour. www.pauliggroup.com Pressikontaktid:   Margit Palm, Baltikumi kommunikatsioonijuht, Paulig  margit.palm@paulig.com  tel. +372 5904 8554 

Eventos destacados en Bremen durante el verano

LA STRADA, del 07 al 09 de junio de 2024La ciudad hanseática atrae a los visitantes con numerosos eventos al aire libre durante el verano. Como punto culminante especial en el programa estival del calendario cultural de Bremen, el Festival Internacional de Artes Callejero LA STRADA invita a artistas de todo el mundo y convierte Bremen en un colorido escenario. Con numerosos eventos en los que acróbatas y artistas, bailarines y soñadores, pantomimas y artistas actúan en el centro de la ciudad, el espectáculo al aire libre es uno de los más grandes y grandiosos de su género.Breminale, del 03 al 07 de julio de 2024La Breminale se celebra a principios de julio en el Osterdeichwiesen, a orillas del Weser. El festival cultural al aire libre, de cinco días de duración, lleva 35 años deleitando a sus visitantes, que pueden disfrutar de un colorido popurrí del ambiente cultural de Bremen. Más de 120 artistas en ocho escenarios ofrecen una variada experiencia musical. El programa se completa con destacadas delicias culinarias, como el «Deichbankett» (Banquete del Dique), con el que sobre una larga mesa se sirve un menú de tres platos elaborado con productos ecológicos regionales.Seebühne Bremen (Escenario Acuático de Bremen), del 12 de julio al 4 de agosto de 2024El primer y único escenario del norte de Alemania situado directamente en el paseo marítimo, el Seebühne Bremen (Escenario Acuático de Bremen), bajo la dirección del Metropol Theater Bremen, le invita a emocionantes eventos de diversos géneros en verano, desde pop a ópera, pasando por teatro infantil. Ya se han confirmado las primeras actuaciones, entre las que figuran artistas de renombre como el cantautor estadounidense Gregory Porter, el DJ Fritz Kalkbrenner, el rapero Clueso y la estrella del pop Matthias Reim.Internationales Festival Maritim (Festival Internacional de Música Marítima), del 2 al 4 de agosto de 2024Soltar amarras para disfrutar de canciones con un gran impacto es el lema del Internationales Festival Maritim (Festival Internacional de Música Marítima). Presenta canciones marineras y salomas de todo el mundo en un acontecimiento musical que combina arte, cultura y curiosidades en el norte de Bremen. Bandas de Alemania y de todo el mundo, así como coros regionales de salomas, transforman durante tres días el barrio de Vegesack, a orillas del Weser, en un escenario marítimo al aire libre.Shakespeare im Park (Shakespeare en el parque), del 14 al 18 de agosto de 2024Cada año, la Compañía Shakespeare de Bremen, de renombre internacional, monta su escenario con un telón de fondo muy especial: en medio del Bürgerpark de Bremen, en la pradera junto al puente Melchersbrücke, el festival Shakespeare im Park (Shakespeare en el parque) le invita a disfrutar de una experiencia teatral al aire libre. Rodeados de imponentes árboles e idílicos canales, los visitantes podrán asistir a un total de siete representaciones en 2024. Además de Macbeth en inglés, El sueño de una noche de verano lleva años atrayendo al público.Musikfest Bremen (Festival de Música de Bremen), del 17 de agosto al 07 de septiembre de 2024El Musikfest Bremen (Festival de Música de Bremen) ofrece a la ciudad hanseática y al noroeste de Alemania un final de verano con música sin igual. El festival da vida al abanico emocional de la música en todas sus fascinantes facetas en numerosos eventos celebrados en distintos lugares: Bremen, Bremerhaven y otras ubicaciones del noroeste de Alemania. La diversidad típica del célebre festival de música clásica se hace patente ya en la velada inaugural, que lleva el acertado título de «Gran serenata nocturna».Musik und Licht (Música y Luz) en el lago Hollersee el 8 de agosto de 2024A finales del verano, la música es la protagonista a los pies del Park Hotel. Llegado ese momento, los ritmos clásicos de Musik und Licht (Música y Luz) llenan el ambiente del Hollersee. Un elemento fijo en el programa del evento gratuito es un espectáculo de fuegos artificiales acompañado por la Música para los reales fuegos de artificio de George Friedrich Haendel y piezas de Dmitri Shostakóvich, Wolfgang Amadeus Mozart y Georges Bizet. El mar de luces sobre el suelo lo proporcionan las antorchas. Los beneficios de su venta se destinan al Bürgerpark y a la orquesta.

Manifestazioni estive di spicco a Brema

LA STRADA dal 7 al 9 giugno 2024In estate, la città anseatica attira con numerose manifestazioni all’aperto. Trattandosi di un evento clou nel programma estivo del calendario culturale di Brema, il festival internazionale della street art LA STRADA attira artisti di tutto il mondo e trasforma Brema in un palcoscenico variopinto. Con il suo programma costituito da numerose manifestazioni nelle quali acrobati ed artisti, ballerini e sognatori, pantomimi e performer animano il centro città, lo spettacolo all’aperto è uno dei più grandi e sontuosi del suo genere.Breminale dal 3 al 7 luglio 2024A inizio luglio, sugli Osterdeichwiesen lungo il Weser, si svolge la Breminale. Questo festival culturale all’aperto di cinque giorni entusiasma i suoi visitatori già da 35 anni, i quali possono godersi un mix variopinto delle scene culturali di Brema. Più di 120 interpreti su otto palcoscenici garantiscono un’esperienza musicale variegata. Il programma viene arricchito da attrazioni culinarie, tra cui il „Deichbankett” (in italiano “banchetto ai bordi dell’argine“), in cui viene un menù a tre portate con prodotti bio della regione viene servito su un lungo tavolo.Seebühne Bremen dal 12 luglio al 4 agosto 2024Il Seebühne Bremen, che è il primo e unico palcoscenico situato direttamente vicino all’acqua nella Germania settentrionale, d’estate invita sotto la regia del Metropol Theater Bremen con emozionanti manifestazioni di vario tipo, dal pop all’opera lirica al teatro per bambini. I primi artisti sono già noti ed alcuni di essi sono artisti importanti, come il cantante e cantautore americano Gregory Porter, il DJ Fritz Kalkbrenner, il rapper Clueso e la star della musica leggera Matthias Reim.Festival internazionale Maritim dal 2 al 4 agosto 2024Lasciamo da parte le canzoni famose! Ogni anno è questo il motto del festival internazionale Maritim. Questo evento musicale che si svolge nella parte nord di Brema è dedicato alle canzoni marinaresche e musica shanty di tutto il mondo e combina arte, cultura e curiosità. Dei gruppi provenienti dalla Germania e da tutto il mondo e cori marinareschi regionali trasformano il quartiere di Vegesack, che sorge lungo il Weser, per tre giorni in un palcoscenico marittimo all’aperto.Shakespeare im Park dal 14 al 18 agosto 2024Ogni anno la Bremer Shakespeare company, che è rinomata in tutto il mondo, costruisce il suo palcoscenico in un ambiente particolare: al centro del Bürgerpark di Brema, sul prato situato accanto al Melchersbrücke. Il Festival Shakespeare im Park invita i visitatori ad assistere ad opere teatrali all’aperto. Circondati da alberi maestosi ed idilliaci corsi d’acqua, nel 2024 i visitatori possono assistere in tutto a 7 spettacoli. Oltre al „Macbeth“ in inglese, ad attirare pubblico come una calamita da anni è soprattutto „Sogno di una notte di mezza estate“.Musikfest Bremen dal 17 agosto al 7 settembre 2024Il Musikfest Bremen offre alla città anseatica e al nord-ovest una tarda estate musicale di primissima categoria! Permette di vivere da vicino tutte le emozioni che la musica fa provare in tutte le sue affascinanti sfaccettature, in molte manifestazioni svolte in vari spettacoli e luoghi, a Brema, Bremerhaven e in una selezione di luoghi del nord-est. La tipica pluralità del rinomato festival della musica classica trova espressione già nella serata d’apertura intitolata in modo adeguato „Eine große Nachtmusik“.Musik und Licht am Hollersee l‘8 agosto 2024Ai piedi del Park Hotel la tarda estate diventerà musicale e le note classiche di Musik und Licht riempiranno la zona attorno all’Hollersee. Un elemento fisso del programma della manifestazione gratuita sarà costituito da uno spettacolo pirotecnico in onore della musica per i reali fuochi d’artificio di Georg Friedrich Händel e da composizioni di Dmitri Shostakovich, Wolfgang Amadeus Mozart e Georges Bizet. A creare il mare di luci per terra ci penseranno delle fiaccole. Il ricavato realizzato con la vendita andrà a beneficio del Bürgerpark e dell’orchestra.

Najważniejsze letnie wydarzenia w Bremie

LA STRADA w dniach 07-09 czerwca 2024 r.Latem hanzeatyckie miasto przyciąga odwiedzających licznymi wydarzeniami organizowanymi na wolnym powietrzu. Międzynarodowy Festiwal Sztuk Ulicznych LA STRADA jako szczególna atrakcja w letnim programie kalendarza kulturalnego Bremy zaprasza artystów z całego świata i zamienia Bremę w kolorową scenę. Dzięki licznym imprezom, w trakcie których akrobaci i artyści, tancerze i marzyciele, aktorzy grający pantomimę i performerzy występują w centrum miasta, spektakl na wolnym powietrzu jest jednym z największych i najwspanialszych w swoim rodzaju.Breminale w dniach 03-07 lipca 2024 r.Breminale odbywa się na początku lipca na Osterdeichwiesen nad Wezerą. Ten organizowany na świeżym powietrzu i trwający pięć dni festiwal kulturalny już od 35 lat zachwyca swoich gości, którzy mogą spodziewać się barwnego potpourri stworzonego ze scen kulturalnych Bremy. Ponad 120 interpretatorów na ośmiu scenach zapewnia różnorodne doznania muzyczne. Program uzupełniają atrakcje kulinarne, w tym „Deichbankett”, w trakcie którego na długim stole serwowane jest 3-daniowe menu przygotowane z regionalnych produktów ekologicznych.Seebühne Bremen od 12 lipca do 4 sierpnia 2024 r.Pierwsza i jedyna scena w północnych Niemczech umieszczona bezpośrednio na wodzie, Seebühne Bremen, zaprasza tego lata na ekscytujące wydarzenia z różnych gatunków - począwszy od muzyki pop poprzez operę aż po teatr dla dzieci - organizowane pod kierownictwem Teatru Metropol w Bremie. Pierwsze występy zostały już ustalone, w tym wielkie nazwiska, takie jak amerykański piosenkarz i autor tekstów Gregory Porter, DJ Fritz Kalkbrenner, raper Clueso i gwiazda przebojów Matthias Reim.Międzynarodowy Festiwal Maritim w dniach 02-04 sierpnia 2024 r.Czas na dobre piosenki – jest to hasło przewodnie organizowanego corocznie Międzynarodowego Festiwalu Maritim. Prezentuje on pieśni morskie i szanty z całego świata podczas muzycznego wydarzenia łączącego sztukę, kulturę i ciekawostki na północy Bremy. Zespoły z Niemiec i z całego świata, a także regionalne chóry szantowe przekształcą na trzy dni położoną nad Wezerą dzielnicę Vegesack w morską scenę na wolnym powietrzu.Szekspir w Parku w dniach 14-18 sierpnia 2024 r.Każdego roku uznana na całym świecie Bremer Shakespeare Company ustawia swoją scenę na specjalnym tle: W samym środku bremeńskiego parku miejskiego Bürgerpark, na łące obok mostu Melchersbrücke, festiwal Szekspir w Parku zaprasza do doświadczania teatru na wolnym powietrzu. W otoczeniu potężnych drzew oraz idyllicznych cieków wodnych, w 2024 roku odwiedzający mogą spodziewać się łącznie siedmiu przedstawień. Oprócz „Makbeta” wystawianego w języku angielskim, to przede wszystkim „Sen nocy letniej” od lat działa niczym magnes na publiczność.Festiwal Muzyczny w Bremie od 17 sierpnia do 7 września 2024 r.Festiwal Muzyczny w Bremie zapewnia hanzeatyckiemu miastu i północno-zachodniej części kraju muzyczne oblicze późnego lata, które jest klasą samą w sobie! Umożliwia emocjonalne doznania dzięki muzyce prezentowanej we wszystkich jej fascynujących aspektach, których można doświadczyć podczas wielu wydarzeń odbywających się w różnych miejscach występów - w Bremie, Bremerhaven oraz wybranych miejscach na północnym zachodzie. Różnorodność typowa dla renomowanego festiwalu muzyki klasycznej będzie widoczna już podczas wieczoru inauguracyjnego, który trafnie zatytułowano „Eine große Nachtmusik” [Wspaniała noc z muzyką].Muzyka i światło nad Hollersee 8 sierpnia 2024 r.Późnym latem u podnóża Park Hotel atmosfera zrobi się muzyczna. Klasyczne dźwięki muzyki i światła wypełnią obszar wokół jeziora Hollersee. Stałym punktem programu bezpłatnego wydarzenia jest pokaz sztucznych ogni z towarzyszeniem skomponowanej przez Georga Friedricha Händla suity Muzyka ogni sztucznych oraz utworów Dmitrija Szostakowicza, Wolfganga Amadeusza Mozarta i Georges’a Bizeta. Morze świateł na ziemi zapewnią pochodnie, przy czym dochód z ich sprzedaży przeznaczony zostanie na park miejski Bürgerpark i orkiestrę.

传特集团和 Hexxcell 建立战略合作伙伴关系,共同推动工业换热器维护革新与升级

传特集团为全球客户提供全方位支持与服务,而 Hexxcell 则提供前沿的数字解决方案。此次合作二者强强联合,旨在提供深刻战略洞察,引领行业服务新标准。借助 Hexxcell 突破性的混合 AI 数字孪生模型,工厂运营商将全面了解换热器性能,并确定运营改进、最佳维护措施和重新设计。通过高级监控、预测分析和规范性维护、创新解决方案并提供可操作建议,以提高效率和减少停机时间并确保可持续运营。 “传特集团致力于推动换热器行业的创新和可持续发展。我们与 Hexxcell 的合作充分体现了传特集团致力于提供前沿解决方案的承诺,助力客户和环境实现可持续发展。” —传特集团总裁兼首席执行官 Jan Debruyn  ““Hexxcell处在换热器系统数字化创新的最前沿。我们很高兴看到与传特集团合作能为客户带来更多的可能性。通过整合我们的技术和服务,我们帮助运营商降低成本、减少排放和停机时间,同时确保客户的换热器享受到优质服务。”—Hexxcell 首席执行官 Francesco Coletti 传特集团是全球领先的换热器解决方案和售后提供商,全品牌服务为客户提供丰富多样的产品和服务,为各种换热器品牌提供全面支持,一站式解决所有换热难题。 Hexxcell 是工业高级监测和预测性维护软件的行业领导者。Hexxcell Studio™ 的混合 AI 数字孪生将人工智能 (AI) 与严格的基于物理的模型和深厚的领域知识相结合,以监控、设计和维护工业热系统。 传特集团和 Hexxcell 二者强强联合,不仅开辟了行业增长新航向,也为换热器行业的预测性维护和设计优化铺就了未来发展之路,引领行业发展方向。   如需了解更多信息,请联系: Jamey Marling服务事业部全球总监Jamey.Marling@tranter.comNiccolo Le Brun数字创新主管N.Le-Brun@hexxcell.com 

ヘルシンキは日本の企業と投資家の皆様に、グローバルな課題解決に必要な卓越した条件を提供します

写真:ヘルシンキ・パートナーズ ヘルシンキ市と東京都は、持続可能な未来を一緒に築くためのアイデアと目標を交わし合うために会談します。今週、東京で開催されるシティ・リーダーズ・プログラムの中で、ヘルシンキ市の代表団と小池百合子東京都知事は、両市の盛んな企業の生態系だけでなく、教育分野でも連携を深めていくことに合意します。  ヘルシンキのスタートアップ界は、公平な教育投資の豊かな歴史と、公共部門と民間部門の双方からの力強いサポートにより、活況を呈しています。職場での多様性と包摂性の高まり、そして寛大な新しい育児休暇政策がさらにこのブームを後押しし、公平で働く人を力づける職場環境を作り出しています。 7年連続で「世界一幸福な国」に選ばれたフィンランドの首都ヘルシンキは、幸福と創造性の灯台です。 「ヘルシンキでは、すべてを手に入れることができます。つまりよいワーク・ライフ・バランスを保ちながら成功したキャリアを手に入れることです。生活の質、特に仕事と余暇のバランスは、さまざまな業界のスタートアップ企業が各々の業界で大きく成長していく上で重要な役割を果たしています。社会やメディアが起業家精神に前向きな態度であることも、ヘルシンキや北欧全般のスタートアップ企業の成功に重要な役割を果たしています」とヘルシンキ市長のJuhana Vartiainen,ユハナ・ヴァルティアイネン氏は述べています。  ヘルシンキ、2030年までにカーボンニュートラルへ ヘルシンキは、2030年までのカーボンニュートラル達成に向かって、10年後の二酸化炭素収支マイナスという計画とともに迅速に進んでいきます。このグリーン・トランジションを加速させるため、ヘルシンキ市は世界的な影響を増強させる日本のイノベーションを求めています。 ヘルシンキ都市圏における産学官連携組織であるヘルシンキ・パートナーズのClarisse Berggårdhクラリス・バーガードCEOは、「都市レベルの気候変動対策は、迅速で大きな変化に不可欠です」と述べています。 ヨーロッパで2番目に革新的なヘルシンキ首都圏は、コンパクトではありますが、実はその小ささこそが、先駆的なプロジェクトに対して素早く対応しオープンする大きな原動力です。自らが高い目標を掲げているヘルシンキ市こそは、ビジネスや都市全体をカーボンニュートラルに近づけるための解決方法を試すのに最適な場所です。 2019年から2023年の間に、フィンランドは日本から13の外国直接投資プロジェクトを誘致しました。これらのプロジェクトは合計で318の雇用を創出し、資本投資の総額は1億1347万米ドルにのぼりました。13件のうち2件をのぞくすべてのプロジェクトがヘルシンキ市のあるウーシマー地域に位置しています。 日本企業や投資家にとってのヘルシンキでのビジネスチャンス ヘルシンキでビジネスチャンスを探している日本企業や投資家のために、ヘルシンキ市 が運営するヘルシンキ・パートナーズは、広範なコンサルティングや安全な移行サービスを提供しています。銀行口座の開設や事業登録など、フィンランドでビジネスを拡大するための実践的なアドバイスから、企業のトップやパートナー候補の直接紹介、フィンランドや欧州での資金調達情報へのアクセスなど、さまざまなサービスを提供しています。 経済発展の促進のためにヘルシンキ市が支援しているこれらのサービスは、すべて無料でご利用いただけます。  ヘルシンキは欧州市場への玄関口として機能し、日本企業にとっても魅力的な研究・イノベーション環境を提供しています。 90 Day Finn、Venture Nordics、Founders to Finlandなどのプログラムは、企業がヘルシンキの魅力と底力を発見するための安全な挑戦を提供します。「私たちのプログラムは、あなたのビジネスにヘルシンキが合致しているかどうかを探るためのゲートウエイなのです」とバーガードCEOは述べています。 フィンランドと日本の新たな関係が生まれます フィンランドと日本には、100年以上の外交関係に裏付けられた長年の友好関係があります。北欧諸国の中でも、フィンランドと日本との結びつきは独特で、その理由の中には、両国で愛されているムーミンや、サウナや温泉を楽しむという共通の文化があります。一方で、人口わずか550万人(人口規模としては日本の兵庫県や北海道に相当します)のフィンランドには、起業家精神が強く息づいています。東京市による地元の起業の生態系への支援増加は、東京とヘルシンキが共有している関心に新たなページを加えるものです。 ヘルシンキを拠点とするスタートアップ・ハブ、マリア01は成長を続けており、地元のスタートアップ・エコシステムの成長を支援するためにヘルシンキ市も大きな投資を行っています。 「Maria 01は、起業の生態系の横断的なプレーヤーが共通の目標を持つことで素晴らしいことが起きるという典型的な例です。Mariaにおける私たちの目標は、コミュニティ全体が繁栄し、互いにサポートし合えるようにし、またそのことを毎日感じられるようにすることです」と、Maria 01のSarita Runebergサリタ・ルーネベルグCEOは述べています。  詳細のお問合せ先: Sara Jäntti サラ・ヤンッティSenior Manager, PR & Communications, Helsinki Partnersヘルシンキ・パートナーPR&コミュニケーション・シニアマネージャー+358 40 709 2913sara.jantti@helsinkipartners.com