HOPEAPITOISUUS MALMIVARAOISSA LISÄÄNTYI 22%
Sotkamo Silverin Hopeakaivoksen louhintasuunnitelma ja malmivara-arvio on päivitetty. Päivitys perustuu esirikastuksen (Ore sorting) tutkimistuloksiin ja niiden vaikutukseen louhintasuunnitelmaan.
Louhintasuunnitelma on päivitetty ja esirikastus on lisätty malmin käsittelyprosessiin. Toteutettavuusselvitys (Fesibility Study) tullaan päivittämään kuluvan vuoden akana näiden rohkaisevien tulosten pohjalta.
Malmivarat hopeapitoisuudella 124 g/t ovat yhteensä 2 760 000 tonnia, päivitys on tehty JORC-koodin (2012) mukaisesti.
Verrattuna edelliseen malmivara-arvioon näiden todettujen ja todennäköisten malmivarojen keskimääräinen hopeapitoisuus on kasvanut 22 % prosenttia. Malmitonneina ilmaistuna määrä on vähentynyt on 17 % mikä vähentää malmin rikastuskustannusta suhteessa tuotettuun hopeaunssiin.
Tuotantosuunnitelmassa malmin hopeapitoisuus neljän ensimmäisen vuoden aikana on 144-124 g/t ja kultapitoisuus 0,45-0,40 g/t. Tuotantokapasiteetti kasvatetaan 350 000 tonnista 450 000 tonniin/ vuosi kolmannen tuotantovuoden aikana. Uuden louhintasuunnitelman mukaiset malmivarat riittävät noin 7 vuoden tuotantoon.
Taulukko. Hopeakaivoksen malmivarat, tammikuussa 2016
Malmivarojen arviointi on tehty austral-aasialaisen JORC-koodin (2012) mukaan. Laskelmat on tehty käyttäen ”cut-off” tulorajaa 30 €/tonni malmia maanalaisessa louhinnassa ja 60 €/tonni syötteelle rikastuslaitokseen. Malmin kaivossaannin on arvioitu olevan 90 % ja sivukivilaimennuksen 15 % maanalaisessa louhinnassa ja 10 % avolouhinnassa.
Kaivosinsinööri Jouni Kankkunen MSc (Mining), MAusIMM on tehnyt louhintasuunnitelman ja malmiarviolaskelmat. Outotec Oyj on Sotkamo Silver Oy:n toimeksiannosta tehnyt louhintasuunnitelman ja malmiarvion sekä päivitetyn Toteutettavuustarkastelun (Bankable Feasibility Study) kaivosteknisen osan tarkastelun. Tarkastelun suoritti Pekka Lovén, MSc (Mining), MAusIMM (CP) Outotec Oyj:stä. Hän on “Pätevä Henkilö” (Competent Person) Joint Ore Reserves Committee (JORC, 2012). Päivitetyt malmivarat pohjautuvat päivitetyn Bankable Feasibility Studyn aineistoon ja Sotkamo Silveriltä saatuun informaatioon.
Sotkamo Silver on tilannut aiemmin valmistuneen Bankable Feasibility Studyn päivityksen suomalaiselta CTS Engtec Oy:ltä. Tulevan päivitetyn BFS:n laskelmat perustuvat uusiin malmivaroihin, esirikastukseen, nykyhetken kustannustasoon, uuteen louhintasuunnitelmaan ja laitetoimittajien sekä rakennus- ja louhintaurakoitsijoiden tarjouksiin. Raportin tulokset julkaistaan maaliskuussa 2016.
”Olen erittäin tyytyväinen esirikastetun malmivarojen keskipitoisuuden kasvuun ja uuteen louhintasuunnitelmaamme. Nämä nyt saavutetut tulokset ovat jälleen osoittaneet, että Hopeakaivoshanke ja suunnitellut jatkotyöt ovat hyvin perusteltuja. Olen vakuuttunut, että nämä toimenpiteet ja jatkuva toiminnan parantaminen ovat avain menestykseemme ja Sotkamo Silverin taloudellisesti elinvoimaiseen tulevaisuuteen” sanoo konserninjohtaja Timo Lindborg.
Tukholma, 8. helmikuuta 2016
Sotkamo Silver AB (publ)
Timo Lindborg, CEO
Tietoa Sotkamo Silver AB:sta
Sotkamo Silver AB:n liikeideana on hyödyntää mineraaliesiintymiä Pohjoismaissa huomioiden samalla yhteiskunnan ja ympäristön asettamat vaatimukset. Sotkamo Silver omistaa tytäryhtiönsä välityksellä hopeaa ja kultaa sisältäviä malmiesiintymiä Suomessa. Yhtiön tärkein kehityshanke on Hopeakaivos projekti Sotkamossa.
Sotkamo Silver soveltaa SveMin'in & FinnMin'in raportointisääntöjä julkisille kaivos- ja malmitutkimusyhtiöille. Sotkamo Silver raportoi mineraalivaransa ja malmivaransa kansainvälisesti hyväksytyn JORC (2012) tai NI 43-101-koodin mukaan. Yhtiö soveltaa International Financial Reporting Standards -järjestelmää (IFRS) Euroopan unionin hyväksymällä tavalla.
Yhtiön kaupankäyntitunnus on SOSI Tukholman NGM-pörssissä ja SOSI1 NASDAQ OMX Helsingissä. ISIN-koodi Sotkamo Silverin osakkeille on SE0001057910.
Lue lisää Sotkamo Silveristä verkkosivustolla http://www.sotkamosilver.com tai http://www.silver.fi
Lisätietoja: konserninjohtaja Timo Lindborg +358-40-5083507
Viralliset pörssitiedotukset ovat ruotsin kielellä; käännetyissä versioissa saattaa olla vähäisiä eroja alkuperäisiin