Ekblad, Göthe och Lindh i Thomas Bernhards giftiga syskondrama Ritter, Dene, Voss

I Gunnel Lindbloms uppsättning av Thomas Bernhards drastiskt humoristiska Ritter, Dene, Voss spelar Stina Ekblad och Irene Lindh två behagsjuka systrar till en berömd filosof, gestaltad av Staffan Göthe. Premiär på Lejonkulan den 6 januari. 

Ritter, Dene, Voss är en drastisk, rolig och bitvis mörk pjäs av österrikaren Thomas Bernhard. Vid urpremiären 1986 spelades de tre rollerna av skådespelarna Ilse Ritter, Kirsten Dene och Gert Voss – därav titeln.

Systrarna är skådespelerskor som tack vare ett majoritetsägande i en av Wiens stora teatrar bara spelar när de själva har lust. Brodern Ludwig (Staffan Göthe) är en berömd filosof, nyss hemkommen från det psykiatriska sjukhuset Steinhof.

Den ”nyttiga” systern (Stina Ekblad) dränker honom i omsorg och syltmunkar tills han exploderar i elaka sanningar om systrarna, deras far industrimagnaten, usla porträttmålare, teaterkonsten och mycket annat. Han är lika skarpsinnig som giftig. Den "onyttiga systern" (Irene Lindh) lyssnar roat, medan hon läser sin tidning och fyller på sitt vinglas.

Ludwig är skriven med filosofen Ludwig Wittgenstein och dennes brorson Paul, vän till författaren, som förlagor.

 Varför Ritter, Dene, Voss? För den fantastiska, drastiska, burleska humorn. Och för den poetiska strängheten. Och för mötet mellan de två behagsjuka systrarna och deras bror filosofen, som försöker få dem att inse att deras förmögna föräldrar var fascistiska monster utan några som helst försonande drag, säger regissören Gunnel Lindblom.

Gunnel Lindblom regidebuterade på Dramaten 1973, och har sedan dess har regisserat ett 20-tal uppsättningar. Senast Samhällets stöttepelare av Henrik Ibsen. Hon är även känd som skådespelare (bland annat i en rad av Ingmar Bergmans filmer). Nu sätter hon upp denna pjäs skriven av en av hennes absoluta favoritförfattare, Thomas Bernhard, som fått en renässans i Sverige genom en serie nyutgåvor av hans romaner.

I rollerna
Stina Ekblad
Staffan Göthe
Irene Lindh

Översättning Thomas Helander
Regi Gunnel Lindblom
Scenografi Jan Lundberg
Kostym Kim Halle
Ljus Magnus Kjellberg


 

För mer information:
 

Christina Bjerkander
Christina.bjerkander@dramaten.se
0703-726147

Media

Media

Dokument & länkar

Citat

Varför Ritter, Dene, Voss? För den fantastiska, drastiska, burleska humorn. Och för den poetiska strängheten. Och för mötet mellan de två behagsjuka systrarna och deras bror filosofen, som försöker få dem att inse att deras förmögna föräldrar var fascistiska monster utan några som helst försonande drag
Gunnel Lindblom