Språkföretaget Plint växer snabbast i världen

Report this content

Göteborgsbaserade Nordisk Undertext - världens snabbast växande språkföretag - byter namn till Plint, tillsätter ny vd och etablerar sig i Los Angeles. “Om allt går som vi tror är Plint 2-3 gånger större inom bara några år”, säger medgrundaren Per Nauclér.

undertext inessebalj C8A3332

Språkföretaget Nordisk Undertext heter från 1 oktober Plint AB. Språk- och techbolaget växer i en rasande fart och behöver anställa många nya medarbetare. Främst projektledare, IT-utvecklare, språkexperter och säljare till studioverksamheten i Göteborg och Borås.

Snart etablerar Plint sig också i Los Angeles för att komma närmare storkunder som Netflix, Viacom och Amazon. Det som driver tillväxten är boomen på streamingmarknaden för film,  serier och kommersiell video. 2016 var Plint nästan helt okänt, men blev upptäckt av streamingjätten Netflix för sin höga kvalitet. De senaste åren har efterfrågan på översättningar, undertextning och dubbning ökat i rekordfart i samband med att allt mer content streamas globalt.
 

Extrem tillväxt och ny vd

2016 omsatte företaget 20 miljoner. I år, bara fyra år senare, förväntar sig Plint landa på närmare en kvarts miljard.

“2018 var vi det snabbast växande språkföretaget i världen”, säger medgrundaren och marknadschefen Per Nauclér. “Omsättningen steg med 269 procent och vinsten med över 140 procent. Om allt går vägen skulle jag tro att vi är 2-3 gånger större inom bara några år.”

Blir Per Nauclér sannspådd handlar det om en halv miljard eller mer. Idag har man 30 anställda, och behöver bli fler, samt ett globalt nätverk med över 1000 översättare. För att hantera den extrema tillväxten har man tagit in Örjan Serner, erfaren företagsledare och entreprenör, som delägare och ny vd.


Molnbaserad lokaliseringsplattform

Företaget har utvecklat ett världsunikt och molnbaserat system för att hantera de komplexa arbetsprocesserna som krävs i dagens lokaliseringsindustri. Systemet har sedan en tid tillbaka hetat Plint, vilket numera också är företagsnamnet. Plints system gör det bland annat möjligt för projektledare, översättare och kunder att arbeta tillsammans i realtid.

“Amerikanska Viacom har licens på Plint-systemet och gör det till sitt viktigaste språkverktyg för alla globala varumärken, som Nickelodeon, MTV och Comedy Central. ”Nu lanserar vi Plint på allvar som en egen kommersiell produkt”, berättar Per Nauclér.
 

Ny logga och grafisk profil

Som en konsekvens av namnbytet den 1 oktober byter företaget även grafisk profil. En ny sajt lanseras och Plint ökar sin närvaro i sociala medier som Instagram, Facebook och LinkedIn. Samarbetspartner i det strategiska varumärkesarbetet är webb- och kommunikationsbyrån Grebban.

 

Faktaruta:

Streaming för 7 miljarder

Svenska hushåll lägger, enligt mätföretaget MMS, nära 7 miljarder om året på att köpa streamingtjänster från företag som Netflix, Viaplay, CMore, HBO Nordic, Discovery och Amazon. Apple och Disney lanserar inom kort egna tjänster på nätet.

Streamingtekniken och internet gör det möjligt för film- och tv-bolag andra företag att sprida sina tjänster och produkter till alla marknader i världen. För att lyckas lokalt krävs undertextning, dubbning och annan språkanpassning. Det har gynnat svenskgrundade företag som SDI Media, BTI Studios och Nordisk Undertext/Plint.
 

Kontaktinformation

Frida Ström, kommunikatör
Tel: 070 320 86 55, frida.strom@plint.com

Intervjuer
Pelle Nauclér, marknadschef
Tel: 070 339 43 06, per.naucler@plint.com

Örjan Serner, vd
Tel: 070 813 44 82, orjan.serner@layline.se

Prenumerera

Media

Media