EN TREVLIG SOMMAR

Report this content

Sommaren 2015 kommer bjuda på många olika evenemang som alla har det gemensamt, att de också syntolkas. 

Syntolkning Nu har de senaste sommrarna åkt land och rike runt och med syntolkning tillgängliggjort evenemang för de som vill ha lite hjälp. I Västsverige kommer t.ex. Cirkus Scott, Volvo Ocean Race, Charley's tant, Lotta på Liseberg, Carl-Einar Häckners Varité samt barnteatern Ta mig om du kan att syntolkas. Lite längre ned i landet kommer Bröllop i Kikar'n, Rent mjöl i påsen, Petsson och Findus samt Den stressade att syntolkas. Sommarens Tresteg i Snedsteg syntolkas i Kalmar liksom sommarbion i Stockholm.

Astrid Lindgrens Värld gör i år en paus och återkommer 2016 med syntolkning. Tyvärr är det just nu inte aktuellt med syntolkning av Sommarkryzzet på Gröna Lund och inte heller på Solliden av Allsång på Skansen. Det senare har SVT återigen uppdragit åt Syntolkning Nu att syntolka. 

Fler syntolkningar kommer genomföras på olika håll i landet och många av dem kommer även presenteras under flicken kommande syntolkningar på www.syntolkning.nu.

Kontakt:
Peter Lilliecrona, ordförande i Syntolkning Nu i Sverige, 0730-345112, peter@syntolkning.nu 

Om Syntolkning Nu: 

Föreningen bildades 2010 i Göteborg och verkar över hela landet med att synliggöra olika former av evenemang, såsom teater, bio, arena produktioner och utomhus evenemang. Förutom live syntolkning i arenor och för TV-sändning gör man även ljudspår för syntolkning och uppläst textremsa i samtliga medier. 
I Sverige finns över 120 000 personer med synnedsättning. Föreningen arbetar idag helt utan stöd från samhället för att fler synskadade och andra med behov skall kunna ges möjlighet till att besöka evenemang och få vara med om en syntolkning. Syntolkning Nu samarbetar bland annat med SRF, US och FSBU. 
Efter 30 år av syntolkning kom ordet Syntolk med i den senaste upplagan av Svenska Akademins Ordlista.

Taggar:

Prenumerera

Media

Media