Masked Singer live med syntolkning

Report this content

Nu är det dags igen. Med Syntolkning Nu får även du som inte är medlem i föreningen möjlighet att boka biljetter till en inspelning av Masked Singer i Magasin 7 i Stockholm, den 27 februari mellan klockan 14:00 - 21:00. Det är den andra semifinalen vi medverkar på.

På bilden Panelen i Masked singer Carina Berg, Behrouz Badreh, Pernilla Wahlgren och Måns Zelmerlöw med programledare David Hellenius.

2022 var vi i NEP studios och fick ta del av en semifinal. Det året gick Spelmannen, Trädet och Trollkarlen till final. I år spelas "Masked Singer" in i Magasin 7, Palermogatan 38. 
Vilka masker som medverkar 2025 är det ingen som vet. 
Den femte säsongen av ”Masked Singer” får premiär fredagen den 28 mars på TV4 Play och TV4. Vår semifinal visas i mitten av maj.

Denna livesyntolkning har en åldersgräns på 11år. Detta beroende på att det är mycket lång tid som man tillbringar på sin plats i studion, 8 timmar.

Det finns en del att tänka på för er som vill ta del av inspelningen. Så här skriver de ansvariga:

SMS-RÖSTNING

Publiken är en stor del av programmet och ett av momenten är att ni ska rösta på vilken deltagare ni vill ska gå vidare till nästa program. Det betyder att ni kommer sms-rösta via er egen telefon! Ett test SMS kommer skickas inför inspelningen. 
Så här kommer röstningen gå till: Ni röstar via ett 2-vägs sms. Ni kommer alltså få ett sms till er telefon som ni svarar på. Ha telefonerna laddade och klara för att kunna vara med och påverka kvällens resultat!

HEMLIGT
För att bevara spänningen och hemlighetsmakeriet inför sändningen av programmet kommer vi att tömma studion på publik innan gästen tar av sig masken. Detta gör vi för att säkerställa att alla överraskningar förblir hemliga tills programmet sänds. Vi tackar för din förståelse och ser fram emot att dela denna magiska stund med dig!

KLÄDSEL
Mörka finkläder. Tänk party, glitter och fredagskväll på bästa sändningstid! Eftersom du kan komma att synas i bild föredrar vi om du undviker kläder med stora och synliga loggor. Undvik även ljusa kläder.

SÄKERHET
Vi har vakter som rör sig i studion och delvis står vid entrén. Viktigt att komma ihåg att det är totalt väskförbud.

GARDEROB
Precis innanför entrén finns en OBLIGATORISK garderob som är helt gratis och avsedd till just er! Det är inte tillåtet att ta med sin jacka in i studion. Detta är på grund av brandrisken och för att vi har många i teamet som springer på golvet och riskerar att snubbla. Hjälp oss att tillsammans bidra till en säkrare upplevelse och arbetsplats!

FOTOFÖRBUD
Mobilerna får såklart följa med in i studion eftersom ni använder dessa för att rösta, men det är superviktigt att förstå att det råder total nolltolerans mot att filma eller fota. Det är FOTOFÖRBUD i hela studion. Skulle vi upptäcka att ni fotar/filmar kommer vi behöva be er att lämna inspelningen.

MAT PÅ PLATS
Det är en lång inspelning så se till att komma dit mätt och belåten! Det kommer även finnas möjlighet att köpa lättare mellanmål så som frukt och yoghurt samt kaffe på plats innan inspelningen.

Dryck bjuder våra kära sponsorer på.

Av säkerhetsskäl får ingen egen mat medtas. 

AVBOKNING
För att avboka biljetter hör av dig direkt till Syntolkning Nu.

Vi ser fram emot en kväll tillsammans ♥️ 

Syntolkning Nu har ett begränsat antal biljetter och det gäller att vara snabb.
Nu ger vi alla en möjlighet att boka en biljett vardera, inklusive en ledsagare.  

Boka via maskedsinger2025@syntolkning.nu

Vi syns när vi hörs

Kontakt:
Peter Lilliecrona, verksamhetskoordinator i Syntolkning Nu i Sverige, 0730-345112, peter@syntolkning.nu 

Om syntolkning:
Syntolkningen är ett icke subventionerat hjälpmedel, främst för personer med synnedsättning. Förmedlas från en syntolk, som beskriver det som syns, via mottagare till de som ser sämre. Livesyntolkning sker trådlöst i en lokal eller utomhus. Syntolkning kan ske enskilt, men oftast till grupp och då även på flera olika språk samtidigt. Man kan köpa egna biljetter eller boka via Syntolkning Nu till de arrangemang som föreningen syntolkar.

Syntolkning skall inte förväxlas med teckenspråkstolkning, eller referat.
Redan 2005 fanns syntolkning på DVD. 2011 fick Svenska Filminstitutet uppdraget av regeringen att se över möjligheten till inspelad syntolkning, enkelt förmedlad till biobesökarna. Numera sker syntolkning på bio. oftast via de mobilappar som SFI medverkade till att ta fram. Appen MovieTalk, för Android och iOS fungerar till flera filmer som visas på bio och därefter TV och streaming.
Public Service och UR har under flera använt inspelad syntolkning. 2014 började man med hjälp av Syntolkning Nu i Sverige att livesyntolka direktsändningar som Guldbaggegalan, Melodifestivalen och Allsång på Skansen. Det är myndigheten för press, radio och tv som ställer kraven på mediabolagen om hur mycket/lite som skall syntolkas. TV4 presenterar innan sändning om filmen finns med syntolkning.
Syntolkning Nu samarbetar bland annat med SRF, US och FSBU. Läs mer om syntolkning på Wikipedia.

Prenumerera

Media

Media