Visst blir det vackert väder!
Vi hoppas att nu när Almedalsveckan är avklarad med sina olika livesyntolkningar för publiken framför scenen att resten av sommarens utomhus evenemang blir lika intressanta.
Bildcollage på Eva Rydberg från Fredriksdalsteatern, på Lotta Engberg från Liseberg, från filmen Winter's bone, på Marianne Mörck och Claes Malmberg från pjäsen Jeppe på berget samt från filmen The Favourite.
Redan den 13 juli livesyntolkas Jeppe på berget i den nya teatern på Tjolöholm. En större grupp från SRF åker ned från Göteborg för att se pjäsen,
Den 22 juli livesyntolkas Lotta på Liseberg för en skara synsvaga nedanför scenen på Liseberg. Flera av besökarna kommer tillresta för att på plats få ta del av hela programmet. Under reklampauserna i TV4 fortsätter artisterna och Lotta att underhålla på Liseberg.
Två dagar senare blir det kaninteater också det på Liseberg. I år har man flyttat ut från Kvarnteatern och sitter utomhus för att ta del av "Hetsigt värre!", på nya Kaninscenen precis utanför Café Taube.
28 juli, under tak men utan väggar på Gunnebo slott. Här blir det livesyntolkning av "Den osalige". En nyskriven föreställning om en blandning av musikal, fars och komedi.
1 augusti livesyntolkas "Var god dröj" på Fredriksdalsteatern. En pjäs om att ett sjukhus i Helsingborgstrakten där en patient flyttas från avdelning Fröding till avdelning Ferlin och hur hennes mans titel tas på fullaste allvar. Pjäsen syntolkas även den 8 augusti. Två olika SRF distrikt kommer till Helsingborg för att se pjäsen.
I augusti drar Gothenburg Culture Festival (tidigare Göteborgs Kulturkalas) i gång mellan den 6-11 augusti. Flera programpunkter kommer staden erbjuda med livesyntolkning. 6 aug danskompaniet SpinnUnga samt Jecko & Jessies familjeshow. 7 augusti Varieté GBG! och på kvällen Carl-Einar Häckner. 8 augusti Farfars mammas soffa och Varité Velociped. Den 9:de återigen Varieté GBG! och den 10:de blir det danstävling med DJ Leo.B.
Den 14 och 15 augusti startar Göteborg Film Festival utomhusbio i Trädgårdsföreningen under namnet Göteborg Film Festival Open Air. På repertoaren erbjuds filmerna A star is born samt The Favourite med livesyntolkning.
Dagen efter den 16 men även den 17:de och 18:de erbjuder Stockholm Filmfestival sommarbio i Rålambshovsparken. På repertoaren livesyntolkas Darjeeling Limited, Winter's Bone samt Call Me By Your Name.
Nästa utomhus syntolkning blir i december då man på Liseberg låter livesyntolka Isdansen.
Om syntolkning:
Syntolkningen är ett icke subventionerat hjälpmedel, främst för personer med synnedsättning. Förmedlas från en syntolk, som beskriver det som syns. Livesyntolkning kan ske trådlöst i en lokal eller utomhus. Syntolkning kan ske enskilt, men oftast till grupp och då även på flera olika språk samtidigt. Syntolkning skall inte förväxlas med teckenspråkstolkning, eller referat.
Livesyntolkning av evenemang sker lika bra både utomhus som inomhus. Ibland sker det i stora teatersalonger eller arenor liksom i små intima teaterlokaler. Någon gång kan det ske på en utomhusteater liksom utomhus på stora ytor i en park eller nöjesfält. Syntolkning sker alltid med respekt för scenen, evenemanget och för publiken, både de som tar del av syntolkningen liksom de som inte gör det. Syntolkningen finns där utan att märkas, då den sänds trådlöst, från digitala sändare till mottagare hos berörda.
Syntolkning Nu samarbetar bland annat med SRF, US och FSBU. Läs mer om syntolkning på Wikipedia.