Samhällets tolktjänster ska bli mer effektiva

Report this content

Tolkar gör viktiga insatser i samhället men kvalitet och tillgänglighet behöver förbättras. Professionella tolkar ska därför ersätta tolkar som saknar utbildning och auktorisation. Barntolkning ska också förbjudas, enligt en ny statlig utredning som i dag överlämnades till gymnasie- och kunskapslyftsminister Anna Ekström.

Utredningen Att förstå och bli förstådd – ett reformerat regelverk för tolkar i talade språk (SOU 2018:83) föreslår även att högskolans tolkutbildning förstärks och en särskild yrkesexamen inrättas som snabbare leder till auktorisation som tolk. Staten ska i framtiden ta ett större ansvar för att förmedla tolkar och följa upp att verksamheten fungerar. Rättssäkerheten kommer att förbättras för enskilda som behöver tolk, samtidigt som tolkarna får bättre villkor och arbetsförhållanden.

Tolkning inom bland annat sjukvård, myndigheter och domstolar har ökat under senare år. I dag finns det minst 5 000 personer som tolkar, de flesta utan tillräckliga förkunskaper och offentlig tillsyn. Så ska det inte bli i framtiden.

– Det är dags att samhället tar ett mer samordnat ansvar för språktolkarna, efter decennier av utredande och årliga samhällskostnader på minst två miljarder kronor, säger särskilde utredaren Gunnar Holmgren, tidigare landshövding i Västernorrland.

Vem som helst kan i dag arbeta som tolk utan att ha tillräckliga språkkunskaper eller utbildning. Betydande skattemedel läggs på tolkverksamheten och de bolag som förmedlar tolkar. Fungerande tolkning är helt avgörande också för integration och en demokratisk utveckling i samhället. Samtidigt saknas samordning och ordentliga krav på innehållet i de tolktjänster som levereras till offentlig sektor.

Staten föreslås ta eget ansvar för förmedlingen av tolkar. Det beräknas spara skattemedel och höja kvaliteten på tolkningen. Rättssäkerheten i tolktjänsterna måste också garanteras och barn ska inte användas som tolkar, vilket sker i dag. Tolkarnas villkor och arbetsförhållanden behöver förbättras. Alla tolkar som önskar arbeta mot offentlig sektor ska ha möjlighet att både utbilda och auktorisera sig.

– Barntolkning förbjuds i lag. Det strider mot Sveriges åtaganden enligt barnkonventionen att använda barn som tolkar och är inte förenligt med barnets bästa. Professionella tolkar och ökad samverkan inom samhället är enda möjligheten att hushålla med skattemedel och garantera rättssäker tolkning av god kvalitet, säger Gunnar Holmgren.

Utredningen föreslår att det efter en övergångsperiod inte längre ska vara möjligt för den som saknar utbildning att arbeta som tolk vid statliga myndigheter. Det är i dag vanligt att tolkar som varken har utbildning eller auktorisation arbetar inom offentlig sektor, eftersom de är billigare att anlita. Det innebär stora kvalitetsbrister, som drabbar både de enskilda och samhället. Det har också bidragit till att mer kvalificerade tolkar ställts utan arbete och att samhället upplevt en brist på tolkar som håller god kvalitet.

Utredningens förslag medför inledningsvis ökade kostnader på knappt 40 miljoner kronor per år. På några års sikt innebär det stora besparingar och kvalitetsvinster för offentlig sektor.

Kontakt

Gunnar Holmgren, särskild utredare, 070-682 63 50
Folke K Larsson, huvudsekreterare, 070-450 78 48

Prenumerera